Dans le cadre de ce projet, nous avons pris soin de sélectionner des morceaux moins célèbres du répertoire de Henri Salvador, mais qui correspondent étroitement à l’univers brésilien de l’artiste .
Une sélection rigoureuse a été conduite pour chaque composition musicale. De surcroît, une collaboration spécifique sera mise en place avec le Directeur Musical et l’arrangeur Marcos Valle concernant l’assignation des différentes chansons aux interprètes sélectionnés.
En mai dernier, à Rio de Janeiro, une nouvelle version de « Rose », musique de Henri Salvador et paroles de Bernard Michel, a été enregistrée. Cette chanson, largement reconnue au Brésil, figurait dans le film de 1958 « Europa de Noite », au même titre que « Dans mon île », qui a influencé plusieurs générations de musiciens brésiliens. La version 2023 de « Rose » a été enregistrée par Joyce Moreno et Marcos Valle, ce dernier étant également aux claviers et aux arrangements.
A ce stade, il est permis de divulguer que la deuxième composition musicale sélectionnée a été « Dans tes yeux« , une chanson signée Henri Salvador pour la musique et Maurice Pon pour les paroles, extraite de l’album « Ma chère et tendre« . Notons que pour ce disque, la version brésilienne comprendra des paroles traduites par le poète Paulo Mendonça. Il convient de souligner que ce morceau été suggérée à Celso Fonseca, un artiste Carioca très au fait avec l’univers d’Henri. En effet, Celso Fonseca a déjà incorporé dans son album « Rive Gauche » une interprétation majestueuse, tout en Bossa Nova, de « J’ai vu », qui a été transformé pour l’occasion en « Na pele de um flâneur ».
Découvrez-les progressivement en vous inscrivant à notre newsletter !!!

